A Cross-Cultural Family 跨文化的家庭

The adventures of an American / Chinese, Chinese-speaking family.

Wednesday, December 26, 2007


The Days Before Christmas 聖誕節的前幾天

There are some things which have impressed me 給我最深刻的印象 this Christmas season. The first is that of my wife and daughter line dancing to Feliz Navidad. My wife likes to dance traditional dances with steps and does it pretty well 我的太太喜歡跳舞. As for me, I have never been that coordinated. It is “1, 2, 3, step on her toes 踩她的腳. 4. 5, 6, kick her in the shins 踢她的腳. 7, 8, 9 trip and fall over the chairs and fall into the couple next to me, etc.” Her workplace had a Christmas party and her coworkers agreed to dance for the workplace.

Another impression is that of our little son asking “is it Christmas yet?” “聖誕節到了沒有?” every couple of minutes. “No, it’s not December 25 yet, just a couple more days.” After another 20 minutes 過了二十分鐘, “is it Christmas yet?” Anticipation is a wonderful thing!

Another impression is that of our little son smearing peanut butter 小兒子把花生醬擦在壽司上 onto the vinegared rice and seaweed of a maki roll that we, a Chinese and American couple, borrowed from Japanese 日本 and Korean 韓國 cuisine. Now, that is a hybrid combination worthy of the child of a cross-cultural couple!

(The 2nd photo, which has nothing to do with any of this, was of our recent Christmas party where we somehow fed 25 people.)

0 Comments:

Post a Comment

<< Home